一个公司或品牌的徽记必须能够以有限的信息传达其风格, 功能和一个特定商业活动的目的。如果对于那些在中国运营或建立在中国的外国公司这不太难的话,也必须在不同的文化背景下交流理念。Pavillard Design 不仅能为您公司提供中文版本的名称,我们也在您需要的地方为您搭建设计桥梁。

不仅是名称应该拥有一个适当的译文,甚为重要,徽记本身也要能在两种背景下传达有象征意义的视觉信息,提升公司形象为可识别的地方元素。 在此您能看到我设计的几个样品。

首页 · 网页 · 公司徽记 · 传单 · 海报 · 各种 · 联络
 
 
TASTE SPAIN · NIAJO · BORSUB · WINSON · GRILA · EURIDICE · DEMTA · LA NAO · CDSO · ART BOX · HAVANA
LA NAO DE CHINA S.L. is a Spanish company that exports handicrafts made in China. The main motif is the schematic representaion of a Nao, the commercial spanish galleon from the XVI and XVII centuries to which the company's name refers.

Since the company's name and registered commercial brand makes specific reference to the Nao of China, we have substituted the Cross of Calatrava, which usually adorned its sails, with the character 'zhong' (中) wich means 'middle' and which has the form of a cross, and which is also the first character that forms the word 'zhong guo' (中国), meaning 'China'.

We did not search for a phonetic equivalent of the name itself but just a proper translation of its activity descrpition: 'yi shu pin' (艺术品) (art products) and 'gong yi pin' (工艺品) (handicrafts).